| 单词 |
north-country |
| 释义 |
ˌnorth-ˈcountry adjective in or from the north of England 英格兰北部的 a low north-country voice 低沉的英格兰北部嗓音Examples from the Corpusnorth-country• A warrant for his arrest forced him to flee, committing a trail of burglaries in north-country cities.ˌnorth-ˈcountry adjectiveChineseSyllable in from Corpus or the of north England |
| 随便看 |
- oases
- oasis
- OAS, the
- oast house
- oast-house
- oasthouse
- oat
- oat cake
- oatcake
- oat-cake
- Oates, Captain Lawrence
- oates,-captain-lawrence
- oath
- oaths
- oatmeal
- oats
- Obama, Barack
- obama,barack
- obama,-barack
- obduracy
- obdurate
- obdurately
- OBE
- obedience
- obedient
- Repatriate
- Ostracize
- Secluded
- Seclude
- Lambaste
- Reprimanded
- Rebut
- Stump
- Tormented
- Torment
- 《沧浪之水清兮,可以濯吾缨;·沧浪之水浊兮,可以濯吾足.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足.》原诗出处,译文,注释
- 《沧浪亭·(宋)苏舜钦》咏江苏山水名胜诗词
- 《沧浪亭》咏江苏山水名胜诗词
- 《沧浪亭记·〔北宋〕苏舜钦》原文|译文|注释|赏析
- 《沧浪亭记》鉴赏
- 《沧浪屿·(清)爱新觉罗·弘历》咏河北山水名胜诗词
- 《沧浪池上·(明)文徵明》咏江苏山水名胜诗词
- 《沧浪诗话》作品简析与读后感
- 《沧浪诗话》的主要内容,《沧浪诗话》导读
- 《沧海一粟 九牛一毛》同义词与近义词
- Detailed information句子
- Immunochemistry句子
- Restrictive clause句子
- Spell-bound句子
- Joint use句子
- Senior vice president句子
- Carbon 14句子
- Crookes句子
- Process flow句子
- Greenish blue句子
- Make no mistake句子
- Wall hanging句子
- Selectable句子
- Big fish in a little pond句子
- Androecium句子
|